Translation of "presentato dal" in English


How to use "presentato dal" in sentences:

Non posso crederci che non ti sei presentato dal Dr. Cox.
I can't believe you didn't show up at Dr. Cox's.
"L'ospite musicale di stasera e' presentato dal "nuovo film della Universal Pictures:
"Tonight's musical guest brought to you by the new Universal Pictures release,
visto il documento dal titolo "Piano di attuazione in materia di sicurezza e difesa", presentato dal VP/AR il 14 novembre 2016,
having regard to the document entitled ‘Implementation Plan on Security and Defence’ presented by the VP/HR on 14 November 2016,
4II Comitato dei Ministri esamina l’emendamento proposto ed ogni parere presentato dal Comitato consultivo e può approvare l’emendamento.
4 The Committee of Ministers shall consider the proposed amendment and any opinion submitted by the Convention Committee, and may approve the amendment.”
Presentato dal Dipartimento federale degli affari esteri
The Federal Department of Foreign Affairs
Il progetto presentato dal Consiglio consiste nell'organizzazione di seminari internazionali.
The project presented by the Council consists of organising international seminars.
Descrizione: CalDAV non verificava l'attendibilità del certificato SSL presentato dal server. ID CVE
Description: CalDAV did not check that the SSL certificate presented by the server was trusted.
Garantisce inoltre che il video personale presentato dal Partecipante non infrange alcun brevetto, marchio, segreto commerciale, copyright o altri diritti intellettuali, di proprietà o di privacy di qualsiasi ente o individuo.
You warrant that the personal video that you submit to us does not infringe any patent, trademark, trade secret, copyright, or other intellectual or proprietary or privacy right of any party or individual.
A quel punto il tribunale si pronuncia sul progetto di piano presentato dal debitore o da un creditore.
The court then rules on the draft plan presented to it by the debtor or a creditor.
1.10 Il Biglietto presentato dal passeggero:
1.10 The Ticket presented by you:
La Corte di giustizia europea statuisce sul ricorso per mancato intervento presentato dal Parlamento europeo contro il Consiglio in materia di politica comune dei trasporti.
The European Court of Justice rules on the action for failure to act submitted by the European Parliament against the European Council on the common transport policy.
Il ricorso di Gallo è stato respinto. Dev'essere presentato dal suo avvocato.
Gallo's filing came back, and it needs to be filed by his attorney of record.
Dev'essere presentato di persona e dev'essere presentato dal suo avvocato.
It needs to be filed in person and it needs to be filed by his attorney of record.
In presenza di comitati dei creditori, qualsiasi creditore membro di un comitato può formulare proposte alternative al progetto di piano presentato dal debitore.
Where creditors’ committees exist, any creditor who is a member of a committee can propose alternatives to the draft plan presented by the debtor.
d) sulla base del progetto presentato dal direttore esecutivo ai sensi dell'articolo 128, paragrafo 4, ai sensi dell'articolo 139, paragrafo 5;
(d) on the basis of a draft submitted by the Executive Director in accordance with Article 128(4)(h), adopting the multiannual staff policy plan;
Pensavi che ti saresti presentato dal nulla, all'improvviso.....avresti guarito la mia bambina e poi ci saremmo tenuti per mano.....e avremmo pianto con un crescendo di musica?
What, you thought you'd just show up out of the blue, out of nowhere, really, and fix my little girl, and then, what, you and me hold hands and cry as the music swells, is that it?
Non mi sono presentato dal mio sorvegliante, quando avrei dovuto.
I didn't check in with my PO when I was supposed to.
Questo premio è presentato dal Ministero degli Affari Economici per incoraggiare lo sviluppo della ricerca innovativa nelle piccole medie imprese.
This award is presented by the Ministry of Economic Affairs to encourage innovative research development in Small Medium Enterprises.
Il terzo progetto, cofinanziato dall’UE per 496 845 euro, è stato presentato dal servizio pubblico del parco naturale Lonsjko Polje.
The beneficiary of the third project is the Lonsjko Polje Nature Park Public Service; the EU co-financing is € 496 845.
Il seminario verrà presentato dal docente esperto, Marios Pashardes presso lo Sheraton Imperial Kuala Lumpur Hotel per una giornata all’insegna della formazione forex.
The seminar will be held by one of our leading instructors, Marios Pashardes at the Sheraton Imperial Kuala Lumpur Hotel for a day of insightful forex education.
Ma oggi assegnamo biglietti per il Sugar Magnolia festival della musica dei k-100, che si svolgera' in questo fine settimana, presentato dal vostro conduttore preferito,
But today we're giving away tickets to the K-100 Sugar Magnolia Music Festival, happening this weekend, emceed by your favorite host,
Questo programma vi e' presentato dal caffe' degli angeli, 'Angelino'.
This program is brought to you by angels' choice of coffee, Angel-in-us
Shane Wyatt si e' presentato dal giudice minorile un'ora fa.
Shane Wyatt was arraigned in juvenile court an hour ago.
Ai fini della registrazione REACH è necessario includere una composizione limite nel fascicolo presentato dal dichiarante capofila.
For REACH registration a boundary composition has to be included in the dossier submitted by the lead registrant.
Tuttavia, senza saperlo, puoi immergerti nel mondo dolce e irreale presentato dal regista della foto.
However, without knowing it you can plunge into the gentle and unreal world presented by the director of the picture.
Se tale avvertenza non fosse stata indicata sulla lettera di vettura, spetterà al mittente o al destinatario di provare, con altri mezzi, che il vettore ha avuto conoscenza della natura esatta del pericolo presentato dal trasporto di dette merci.
If this information has not been entered in the consignment note, the burden of proving, by some other means, that the carrier knew the exact nature of the danger constituted by the carriage of the said goods shall rest upon the sender or the consignee.
Il consiglio di amministrazione adotta un programma di lavoro triennale sulla base di un progetto presentato dal direttore dell'Osservatorio, previa consultazione del comitato scientifico e previo parere della Commissione e del Consiglio.
The management board shall adopt a three-year work programme on the basis of a draft submitted by the Centre's Director, after consulting the Scientific Committee and seeking the opinions of the Commission and of the Council.
L’ACSM di riferimento è responsabile dell’esecuzione della convalida dei fascicoli di domanda e della valutazione del fascicolo presentato dal richiedente in caso di rinnovo del riconoscimento reciproco.
Reference MSCA The reference MSCA is responsible for carrying out the validation of the application dossiers and for the evaluation of the dossier submitted by the applicant in case of mutual recognition renewal.
La residenza è stata costruita nel 2011, il progetto è stato presentato dal gruppo di architetti COA, in collaborazione con Fuchs, Architetti Wacker sulla costa di Città del Capo in Sud Africa.
The residence was built in 2011, the project was presented by the architectural group COA, in collaboration with Fuchs, Wacker architects on the coast of Cape Town in South Africa.
Il primo progetto è stato presentato dal comune di Hebron e l’UE lo cofinanzia per 770 000 euro.
The beneficiary of the first project is the municipality of Hebron; the EU co-financing is € 770 000.
Sfortunatamente, lo studio presentato dal Pew Research Center indica chiaramente che l'alfabetizzazione alla sicurezza virtuale in questo paese è stata messa in secondo piano dalla maggior parte delle persone.
Unfortunately, the study presented by Pew Research Center clearly indicates that the virtual security literacy in this country has been put on the back burner by most people.
Il disegno di legge è stato presentato dal Senatore Alberto Conde stesso.
The bill has been submitted by Senator Alberto Conde himself.
(l) Il Biglietto presentato dal Passeggero:
(l) The Ticket presented by the Passenger:
Quando con Firefox ci si collega a un sito web che dovrebbe essere sicuro (cioè il cui URL inizia con "https://"), il browser deve verificare che il certificato presentato dal sito sia valido.
Firefox Fix slowness, crashing,... How to supposed to be secure (the URL begins with "https://"), Firefox must verify that the certificate presented by the website is valid.
Le proposte dei circoli minori vengono poi raccolte dal Relatore Generale e dal Segretario Speciale e riunite in un Elenco unificato delle proposizioni che viene presentato dal Relatore Generale nella sessione plenaria.
The propositions of the Small Groups are then taken by the General Relator and Special Secretary and combined into an Integrated list of propositions which is presented by the General Rapporteur in plenary session.
Riconosce inoltre che non abbiamo alcun obbligo in termini di controlli preliminari, verifica, revisione o modifica su qualsiasi Contenuto presentato dal Partecipante in relazione alla Promozione.
You acknowledge that we have no obligation to pre-screen, monitor, review, or edit any Content submitted by you in relation to this Promotion.
Più recentemente, la Corte ha dichiarato ricevibile un ricorso di annullamento contro una direttiva del Parlamento e del Consiglio presentato dal Regno di Spagna ma diretto unicamente contro il Consiglio (43).
More recently, the Court declared admissible an action for annulment against a directive of the Parliament and the Council which had been brought by the Kingdom of Spain but directed only against the Council.
L’autorità competente di riferimento è responsabile dell’esecuzione della convalida dei fascicoli di domanda e della valutazione del fascicolo presentato dal richiedente in caso di rinnovo del reciproco riconoscimento.
The reference competent authority is responsible for carrying out the validation of the application dossiers and for the evaluation of the dossier submitted by the applicant in case of mutual recognition renewal.
il riassunto delle caratteristiche del prodotto presentato dal richiedente a norma dell'articolo 14 deve essere modificato,
the summary of product characteristics proposed by the applicant or the marketing authorisation holder in accordance with Article 14 should be amended, or
[Presentato dal Capo dei Serafini stazionati su Urantia.]
[Presented by the Chief of Seraphim stationed on Urantia.]
[Presentato dal Capo degli Arcangeli di Nebadon.]
[Presented by the Chief of the Archangels of Nebadon.]
Il Parlamento europeo approva il nuovo collegio dei 27 commissari, presentato dal suo presidente eletto Jean-Claude Juncker, con 423 voti a favore, 209 contrari e 67 astensioni.
The European Parliament approves the new college of 27 Commissioners, as presented by its President-elect Jean-Claude Juncker, with 423 votes in favour, 209 against and 67 abstentions.
All'utente verrà richiesto di fare clic sul pulsante "Consenti" presentato dal sito Web.
The user will be demanded to click on the ‘Allow’ button that the website presents them with.
Proprio due settimane fa, un progetto di legge presentato dal Senatore Kefalas che richiedeva agli atleti, ai ragazzi, sotto i 18 anni di indossare il casco quando andavano in bicicletta si è estinta in commissione.
Just two weeks ago, a bill introduced by Senator Kefalas that would have required athletes, kids under 18, to wear a helmet when they're riding their bike, died in committee.
E tutto ciò andrebbe presentato dal punto di vista dei fatti, in modo oggettivo, senza nessuna parzialità, a tutti i bambini del paese.
And this should be presented factually, straightforwardly, with no particular spin, to all of the children in the country.
0.53673315048218s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?